Un brickeo viene de la palabra brick que significa ladrillo y se dice que tu PSP esta brickeada cuando al intentar flashearla (osea que le hayas intentado hacer un downgrade o simplemente instalarle un CF"Custom Firmware o simplemente tunearla"que le cambias los iconos,sonidos,y demas)algo haya salido mal ya sea que se te haya apagado que se hubiera acabado la pila o por que el software haya sido malicioso , se le borra la memoria flash que es la que tiene guardado TODO osea que tu PSP quedaria inservible pues no sabra ni prender ni leer la MS NADA!
Asi que amigos mios piensenlo 2 veces antes de hacerl algo pues todo sera su responsabilidad se los digo por experiencia pues mi psp esta MUERTA!=-(
en realidad, "brickeada" no existe (me parece), en ingles "brick", es tocho o ladrillo, por eso "brickEADA"(no se como poner en negrita por eso pongo mayusculas) no existe, es una mezcla entre ingles y castellano
PD: En proximas versiones añadire el preterito plucuanperfecto, y el futuro simple.
Ten educacion, postea en el lugar correcto, modera el lenguaje en los post, no escribas en mayusculas, utiliza el buscador. ¿Haces todo esto? Eres bienvenido, por favor leete las normas.
Brickeo
Un brickeo viene de la palabra brick que significa ladrillo y se dice que tu PSP esta brickeada cuando al intentar flashearla (osea que le hayas intentado hacer un downgrade o simplemente instalarle un CF"Custom Firmware o simplemente tunearla"que le cambias los iconos,sonidos,y demas)algo haya salido mal ya sea que se te haya apagado que se hubiera acabado la pila o por que el software haya sido malicioso , se le borra la memoria flash que es la que tiene guardado TODO osea que tu PSP quedaria inservible pues no sabra ni prender ni leer la MS NADA!
Asi que amigos mios piensenlo 2 veces antes de hacerl algo pues todo sera su responsabilidad se los digo por experiencia pues mi psp esta MUERTA!=-(
pues...
Una PSPTocho, rota, sin utilidades, que no puedes hacer nada para arreglarla.
salu2 y que no le pase a tu PSP.
en realidad
en realidad, "brickeada" no existe (me parece), en ingles "brick", es tocho o ladrillo, por eso "brickEADA"(no se como poner en negrita por eso pongo mayusculas) no existe, es una mezcla entre ingles y castellano
Es de un nuevo verbo de
Es de un nuevo verbo de peseperos: "brickear"
Yo: brickeo Participio: brickeado
Tu: brickeas Gerundio: brickeando
El: brickea
Nosotros: brickeamos
Vosotros: brickeais
Ellos: brickean
PSP brickeada: PSP hecha ladrillo (traduccion literal)
¿Que os a parecido?
PD: En proximas versiones añadire el preterito plucuanperfecto, y el futuro simple.
Ten educacion, postea en el lugar correcto, modera el lenguaje en los post, no escribas en mayusculas, utiliza el buscador. ¿Haces todo esto? Eres bienvenido, por favor leete las normas.